alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: einfallen , einfassen , einfarbig , einfangen , einfahren , Einfallen y/e einfältig

e̱i̱n|fallen V. intr. irr +sein

1. einfallen:

zapadać [form. perf. zapaść] się

4. einfallen MILIT. (einstürzen):

5. einfallen (eindringen):

in etw acus. einfallen
wnikać [form. perf. wniknąć] w coś

6. einfallen (hereinströmen):

in etw acus. einfallen (Licht)
wpadać [form. perf. wpaść] w coś [lub do czegoś]

7. einfallen:

wchodzić [form. perf. wejść]

8. einfallen (sich einmischen):

Véase también: eingefallen

I . e̱i̱ngefallen ADJ.

eingefallen Gesicht, Wangen, Augen:

II . e̱i̱ngefallen ADV. (abgezehrt)

I . e̱i̱nfältig [ˈaɪnfɛltɪç] ADJ.

1. einfältig (arglos):

2. einfältig (einfach, rein):

II . e̱i̱nfältig [ˈaɪnfɛltɪç] ADV.

1. einfältig (arglos):

2. einfältig (dümmlich):

I . e̱i̱n|fahren V. intr. irr +sein

II . e̱i̱n|fahren V. trans. irr

1. einfahren (kaputtfahren):

3. einfahren (zu benutzen beginnen):

docierać [form. perf. dotrzeć]

4. einfahren (einbringen):

zwozić [form. perf. zwieźć]

III . e̱i̱n|fahren V. v. refl. irr

1. einfahren (sich an ein Fahrzeug gewöhnen):

wprawiać [form. perf. wprawić] się w jeździe

2. einfahren coloq. (zur Gewohnheit werden):

tak się u nas utarło coloq.

II . e̱i̱nfarbig ADJ. ADV., e̱i̱nfärbig austr. ADV.

einfarbig streichen:

Véase también: dreifarbig

dre̱i̱farbig ADJ., dre̱i̱färbig ADJ. austr.

e̱i̱n|fassen V. trans.

2. einfassen:

obszywać [form. perf. obszyć]
obrębiać [form. perf. obrębić]

3. einfassen (fassen) Edelstein:

oprawiać [form. perf. oprawić] coś w złoto

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski