alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Off , uff , elf , taff , Tuff , baff , Riff , Zoff , Töff , Suff , soff , Puff , Muff , Kaff , Haff y/e Effeff

ụff [ʊf] INTERJ. coloq.

uff
uf[f]

Ọff <‑s, sin pl. > [ɔf] SUST. nt TV THEAT CINE

Ẹffẹff [ɛf​ˈʔɛf]

Hạff <‑[e]s, ‑s [o. ‑e]> [haf] SUST. nt GEO

Kạff <‑s, ‑s [o. ‑e]> [kaf] SUST. nt pey. coloq.

Mụff1 <‑[e]s, sin pl. > [mʊf] SUST. m al. norte (Geruch)

Pụff2 <‑[e]s, ‑e [o. ‑s]> [pʊf, pʊfə] SUST. m

1. Puff (Wäschekorb):

2. Puff (Sitzkissen):

puf m

sọff [zɔf] V. trans., intr.

soff imperf. von saufen

Véase también: saufen

I . sa̱u̱fen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] V. trans.

1. saufen (Tier):

pić [form. perf. wy‑] łapczywie
chłeptać [form. perf. wy‑]

2. saufen coloq. Mensch:

żłopać a. pey. coloq.
iść [form. perf. pojść] się nachlać pey. coloq.

II . sa̱u̱fen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] V. intr.

1. saufen (Tier):

żłopać coloq.

2. saufen coloq. (Alkoholiker sein):

chlać coloq.
chlać jak świnia f vulg.

Sụff <‑[e]s, sin pl. > [zʊf] SUST. m coloq.

1. Suff (Trunksucht):

2. Suff (Betrunkenheit):

po pijaku coloq.

Tọ̈ff <‑s, ‑s> [tœf] SUST. m o nt suizo coloq.

Zọff <‑s, sin pl. > [ˈtsɔf] SUST. m coloq.

burda f
kłótnia f coloq.
kłócić [form. perf. po‑] się

bạff [baf] ADJ. coloq.

taff ADJ. coloq.

Riff SUST.

Entrada creada por un usuario
Riff m MÚS.
riff m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Vor seinem Eintritt bei der EFF war er Gastforscher beim Berkeley Center for Law and Technology und Mitarbeiter bei der internationalen Anwaltskanzlei von Morrison & Foerster LLP.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "eff" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski