alemán » polaco

I . ẹckig ADJ.

1. eckig (Ecken aufweisend):

2. eckig (ungelenk):

3. eckig (taktlos, unhöflich):

II . ẹckig ADV.

1. eckig (Ecken aufweisend):

2. eckig (ungeschickt):

3. eckig (taktlos):

sẹchzig [ˈzɛçtsɪç] NUM.

Véase también: achtzig

ụrchig [ˈʊrçɪç] ADJ. suizo

urchig → urig

Véase también: urig

u̱rig [ˈuːrɪç] ADJ. coloq.

1. urig (sonderbar):

dziwak m

2. urig (urwüchsig):

II . ru̱hig [ˈruːɪç] ADV.

4. ruhig (beruhigt):

smacznie fig coloq.

II . ẹcht [ɛçt] ADV.

1. echt (typisch):

mịlchig [ˈmɪlçɪç] ADJ.

milchig Glas, Flüssigkeit:

ra̱u̱chig ADJ.

1. rauchig (verqualmt):

2. rauchig (rauchfarben):

3. rauchig (nach Rauch schmeckend):

4. rauchig (rau):

bau̱chig [ˈbaʊxɪç] ADJ.

brụ̈chig [ˈbrʏçɪç] ADJ.

2. brüchig (rau):

3. brüchig (überholt, hinfällig):

I . bụschig ADJ. (dicht)

II . bụschig ADV.

buschig wachsen:

flạ̈chig [ˈflɛçɪç] ADJ.

flächig Gesicht:

I . knọchig [ˈknɔxɪç] ADJ.

knochig Gesicht:

II . knọchig [ˈknɔxɪç] ADV.

knochig gebaut:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski