alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: betonen , betont , betten , beten , einem , betören , Phonem , Fonem y/e Beton

Véase también: betont

II . beto̱nt [bə​ˈtoːnt] ADV.

II . beto̱nt [bə​ˈtoːnt] ADV.

Beton <‑s, ‑s [o. A: ‑e]> [be​ˈtõː, be​ˈtɔŋ] SUST. m

Fone̱mGR <‑s, ‑e> SUST. nt

Phone̱m <‑s, ‑e> [fo​ˈneːm] SUST. nt LING.

betö̱ren* [bə​ˈtøːrən] V. trans. elev.

1. betören (entzücken):

olśniewać [form. perf. olśnić] kogoś [czymś]

2. betören (verführen, täuschen):

omamiać [form. perf. omamić]

II . e̱i̱nem [ˈaɪnəm]

einem dat. sing von ein

Véase también: S , man , man , einer , ein , ein , ein

S SUST. nt, s [ɛs] SUST. nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

mạn2 [man] ADV. al. norte coloq.

I . e̱i̱ner ART. indef,

einer gen./dat. von eine

II . e̱i̱ner PRON. indef,

einer gen./dat. von eine, eine(r, s)

e̱i̱n [aɪn] ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

bẹtten V. trans. elev.

2. betten (begraben):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski