alemán » polaco

a̱u̱s|stechen V. trans. irr

1. ausstechen (zerstören, entfernen):

wykłuwać [form. perf. wykłuć]

2. ausstechen (herausstechen):

wyrywać [form. perf. wyrwać]
wykopywać [form. perf. wykopać]

3. ausstechen (herstellen):

wycinać [form. perf. wyciąć]
wykrawać [form. perf. wykroić]
wykopywać [form. perf. wykopać]

a̱u̱f|stecken V. trans.

1. aufstecken Ring:

wkładać [form. perf. włożyć]

2. aufstecken Haar:

upinać [form. perf. upiąć]

3. aufstecken coloq. (aufgeben):

odpuszczać [form. perf. odpuścić] sobie coloq.
rezygnować [form. perf. z‑]

a̱u̱s|spucken V. trans., intr.

ausspucken Kirschkerne:

wypluwać [form. perf. wypluć]

II . a̱u̱s|stehen V. intr. irr

1. ausstehen (noch zu erwarten sein):

2. ausstehen FIN. (nicht bezahlt sein):

I . ạn|stecken V. trans.

1. anstecken (befestigen):

przypinać [form. perf. przypiąć]

2. anstecken REG (anzünden):

zapalać [form. perf. zapalić]
zapalać [form. perf. zapalić] papierosa
podpalać [form. perf. podpalić]

I . a̱u̱s|stellen V. trans.

1. ausstellen (zur Schau stellen):

wystawiać [form. perf. wystawić]

3. ausstellen coloq. (abstellen):

wyłączać [form. perf. wyłączyć]

4. ausstellen (aufstellen):

rozstawiać [form. perf. rozstawić]

5. ausstellen (schräg, nach außen stellen):

rozkładać [form. perf. rozłożyć]

7. ausstellen (bemängeln):

II . a̱u̱s|stellen V. intr. (Künstler)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "ausstecken" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski