alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Schubs , schob , Krebs y/e Schub

Schụbs <‑es, ‑e> [ʃʊps] SUST. m coloq.

Schu̱b <‑[e]s, Schübe> [ʃuːp, pl: ˈʃyːbə] SUST. m

1. Schub:

ciąg m

2. Schub MED.:

napad m

3. Schub (Antrieb):

napęd m

4. Schub (Gruppe, Anzahl):

partia f
grupa f

Kre̱bs1 <‑es, ‑e> [kreːps] SUST. m

1. Krebs ZOOL.:

rak m

scho̱b [ʃoːp] V. trans., intr., v. refl.

schob imperf. von schieben

Véase también: schieben

I . schi̱e̱ben <schiebt, schob, geschoben> [ˈʃiːbən] V. trans.

2. schieben (stecken):

wsuwać [form. perf. wsunąć] jedno w drugie
wsadzać [form. perf. wsadzić] coś do pieca

5. schieben coloq. (ableisten):

odbywać [form. perf. odbyć]

6. schieben coloq. (handeln):

7. schieben (spielen):

grać [form. perf. za‑] w kręgle

II . schi̱e̱ben <schiebt, schob, geschoben> [ˈʃiːbən] V. intr. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski