alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Beleg , Gelege , belegt , melden y/e melken

Bele̱g <‑[e]s, ‑e> [bə​ˈleːk] SUST. m

3. Beleg (Quellennachweis):

I . mẹlken <melkt, molk [o. melkte], gemolken [o. gemelkt]> [ˈmɛlkən] V. trans.

1. melken (Milch nehmen):

doić [form. perf. wy‑]

2. melken coloq. (finanziell ausnutzen):

doić coloq.
wyzyskiwać [form. perf. wyzyskać]

II . mẹlken <melkt, molk [o. melkte], gemolken [o. gemelkt]> [ˈmɛlkən] V. intr.

I . mẹlden [ˈmɛldən] V. trans.

3. melden (denunzieren):

donosić [form. perf. donieść] na kogoś [komuś]

4. melden (anmelden):

II . mẹlden [ˈmɛldən] V. v. refl.

2. melden (sich bemerkbar machen):

meldować [form. perf. za‑] się [u kogoś]

3. melden (das Wort erbitten):

prosić [form. perf. po‑] o głos

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski