alemán » italiano
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: hauteng , hausen , hauen , häuten , hauchen , hautnah , Hausen , Haufen , haubar , häufen , Haufe , Hauer , Haube y/e häutig

hauteng ADJ.

I . hauen <hieb/haute, gehauen> V. trans

hauen ( etwas auf einen Körperteil schlagen):

hauen ugs

hauen (zerstören) ugs :

hauen (in etwas schlagen) ugs :

hauen (schleudern) ugs :

locuciones, giros idiomáticos:

II . hauen <hieb/haute, gehauen> V. intr +haben

hauen (auf etwas fallen) ugs <haute>:

häutig ADJ.

1. häutig (wie Haut beschaffen):

2. häutig ANAT :

Haube <-, -n> SUST. f

2. Haube (Motorhaube):

cofano m

3. Haube (Trockenhaube):

4. Haube ZOOL :

ciuffo m

Hauer <-s, -> SUST. m JAGD

Haufe <-ns, -n> SUST. m obs

Haufe → Haufen

Véase también: Haufen

Haufen <-s, -> SUST. m

2. Haufen (Menschenmenge):

folla f

II . häufen V. rfl

1. häufen:

locuciones, giros idiomáticos:

Haufen <-s, -> SUST. m

2. Haufen (Menschenmenge):

folla f

Hausen <-s, Hausen> SUST. m

hausen V.

Entrada creada por un usuario
dimorare intr. elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski