¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Wertpapieren
Dear ones,
alemán
alemán
inglés
inglés
Ge·lieb·te(r) <-n, -n; -n, -n> SUST. f(m) decl. wie adj.
1. Geliebte(r) (außereheliche Beziehung):
Geliebte(r)
2. Geliebte(r) elev. ant. (als Anrede):
Geliebte(r)
ge·liebt ADJ.
her dear [or form. a. beloved] husband
I. lie·ben [ˈli:bn̩] V. trans.
1. lieben (Liebe entgegenbringen):
jdn lieben
to love sb
sich acus. lieben
jdn/etw lieben lernen
to come [or learn] to love sb/sth
2. lieben (gerne mögen):
etw lieben
to love sth
3. lieben eufem. (Geschlechtsverkehr miteinander haben):
jdn lieben
sich acus. lieben
locuciones, giros idiomáticos:
II. lie·ben [ˈli:bn̩] V. intr.
inglés
inglés
alemán
alemán
Geliebte(r) f(m) <-n, -n; -n, -n>
sb's truelove
jds Geliebte(r) f(m)
Geliebte(r) f(m) <-n, -n; -n, -n>
Geliebte f <-n, -n>
Geliebte(r) f(m) <-n, -n; -n, -n>
geliebt fig.
Geliebte f <-n, -n>
Geliebte(r) f(m) <-n, -n; -n, -n> meist pey.
Präsens
ichliebe
duliebst
er/sie/esliebt
wirlieben
ihrliebt
sielieben
Präteritum
ichliebte
duliebtest
er/sie/esliebte
wirliebten
ihrliebtet
sieliebten
Perfekt
ichhabegeliebt
duhastgeliebt
er/sie/eshatgeliebt
wirhabengeliebt
ihrhabtgeliebt
siehabengeliebt
Plusquamperfekt
ichhattegeliebt
duhattestgeliebt
er/sie/eshattegeliebt
wirhattengeliebt
ihrhattetgeliebt
siehattengeliebt
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Sie musste ihren geliebten Ehemann diskriminieren, um ihren Sohn zu retten.
de.wikipedia.org
Beide Herren möchten von der Herzogin geliebt werden.
de.wikipedia.org
Es schien mir nichts süßer oder schöner oder wertvoller als zu lieben und geliebt zu werden.
de.wikipedia.org
Nachts sucht manchmal eine Wildschweinhorde das Dorf heim, die von den – in der islamischen Welt ansonsten wenig geliebten – Hunden verbellt und verscheucht wird.
de.wikipedia.org
1831–1833 lösen sich die Ausserschwyzer und mit ihnen auch die Wangner ein letztes Mal von der nicht unbedingt geliebten Schwyzer Herrschaft ab.
de.wikipedia.org
Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)
[...]
Einerseits charakterisiert er ganz schlicht die zeitliche Nähe der Kompositionen zu uns, andererseits beinhaltet er die Sehnsucht (nach der Geliebten, dem Heimatland, einer anderen Welt etc.), die Gegenstand der Gedichte ist.
[...]
www.wiebkehoogklimmer.de
[...]
on the one hand it shows simply the temporary nearness of the compositions to our epoch, on the other hand this title contains the longing (for the lover, for the homeland, for another world etc.), which is the subject of the poems.
[...]
[...]
Ossorio, der Held einer gescheiterten Widerstandsbewegung kehrt auf der Suche nach seinen einstigen Freunden und seiner Geliebten zurück in die belagert…weiterlesen
[...]
451.onlinefilm.org
[...]
Ossorio, the hero of a failed resistance movement, returns to the besieged city looking for his former friends and his lover. But not the situation has changed, also his friends…further information
[...]
[...]
Unter dem NS-Regime misslang ihm sein Versuch, gemeinsam mit seiner Geliebten Ester über Italien nach Brasilien auszuwandern.
[...]
www.stolpersteine-salzburg.at
[...]
Under the Nazi-Regime Anton Brugger tried to emigrate via Italy to Brazil with his lover Ester, but he failed and returned alone to Salzburg.
[...]
[...]
Tosca erhofft sich nach ihrer Tat ein gemeinsames Leben mit dem Geliebten und verfällt ihren Wunschträumen, bis sie schließlich durch den gewaltsamen Tod Cavaradossis brutal in die Realität zurückgeworfen wird.
[...]
www.deutsche-oper-am-rhein.de
[...]
The way to liberty seems free, and Tosca dreams of life with her lover after her deed; but she is jerked brutally back into reality when it transpires that he has been done to death after all.
[...]
[...]
sieht eine junge Frau ihren verstorbenen Vater, treibt ihr Geliebter ein falsches Spiel mit ihr, oder er wird sie betrügen werden:
[...]
de.mimi.hu
[...]
Sees a young woman her late father drives her lover foul play with her, or he will cheat are:
[...]