alemán » neerlandés

ˈsäu·seln [ˈz͜ɔyzl̩n] V. intr.

1. säuseln (leise sausen):

2. säuseln irón. (schmeichelnd sprechen):

3. säuseln irón. (flüstern):

4. säuseln (wirbeln):

ˈfus·seln [ˈfʊsl̩n] V. intr.

ˈpus·seln [ˈpʊsl̩n] V. intr. coloq.

ˈwin·seln [ˈvɪnzl̩n] V. intr.

1. winseln (vom Hund):

2. winseln pey. (jammernd flehen):

ˈfa·seln [ˈfaːzl̩n] V. trans. coloq. pey.

ˈnä·seln [ˈnɛːzl̩n] V. intr.

ˈwür·feln1 [ˈvʏrfl̩n] V. intr. (Würfel werfen)

ˈfes·seln [ˈfɛsl̩n] V. trans.

3. fesseln (ringen, kämpfen):

ˈkri·seln [ˈkriːzl̩n] V. v. impers. coloq.

ˈnie·seln [ˈniːzl̩n] V. v. impers.

ˈpie·seln [ˈpiːzl̩n] V. intr.

1. pieseln coloq. (nieseln):

2. pieseln coloq. (pinkeln):

ˈpin·seln [ˈpɪnzl̩n] V. trans.

1. pinseln (mit dem Pinsel auftragen):

3. pinseln coloq. MED. (bestreichen):

ˈras·seln [ˈrasl̩n] V. intr.

2. rasseln (durchfallen):

ˈrät·seln [ˈrɛː͜tsl̩n] V. intr.

Ge·ˈwu·sel <Gewusels> [ɡəˈwuːzl̩] SUST. nt kein pl. regio.

ˈhüs·teln [ˈhyːstl̩n] V. intr.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im unteren Teil des Hauses wuseln etliche junge Collies umher.
de.wikipedia.org
Meist wuseln sie emsig hin und her und verstecken sich gerne in Fugen und Mauerritzen oder in Schubladen und sogar Putzeimern.
de.wikipedia.org
Sie wuselt durch seine Pariser Wohnung und stört ihn gewaltig beim kreativen Vorgang des Schreibens.
de.wikipedia.org

"wuseln" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski