alemán » neerlandés

hob [hoːp] V.

hob 3. pers sing. imperf. von heben¹, heben²

Véase también: heben , heben

ˈhe·ben2 <hob, gehoben> [ˈheːbn̩] V. v. refl.

2. heben (aufsteigen):

3. heben elev. (aufragen):

4. heben elev. (sich erheben):

ˈhe·ben1 <hob, gehoben> [ˈheːbn̩] V. trans.

2. heben (ans Tageslicht befördern):

4. heben regio. (erheben):

5. heben coloq. (Alkohol trinken):

ˈhe·ben2 <hob, gehoben> [ˈheːbn̩] V. v. refl.

2. heben (aufsteigen):

3. heben elev. (aufragen):

4. heben elev. (sich erheben):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Prototyp des K-17 hob im Frühjahr 1958 ab, allerdings wurde das Konzept nicht weiter verfolgt.
de.wikipedia.org
Dieses Gesetz hob auch die bis dahin geltenden Paragraphen der Gewerbeordnung von 1935 und 1937 auf.
de.wikipedia.org
In den Monaten nach seiner Machtübernahme erhöhte Assad die Gehälter der Staatsbediensteten, hob Importschranken auf und senkte die Preise staatlich subventionierter Nahrungsmittel.
de.wikipedia.org
Diese hatten wegen der Aufnahmen geklagt und in erster Instanz Recht bekommen; die nächste Instanz hob das Urteil wieder auf.
de.wikipedia.org
Anfangs hob sich das Land wohl um anderthalb Meter in 100 Jahren, heute hebt es sich um 25 bis 30 cm in dieser Zeitspanne.
de.wikipedia.org
62 hob die gesetzlichen Änderungen des Jahres 1935 auf.
de.wikipedia.org
Das Universitätsgesetz von 2002 hob die Kurienuniversität weitgehend auf.
de.wikipedia.org
Besonders hob man den schwermütigen, nie larmoyanten Vortrag hervor.
de.wikipedia.org
In seiner Stellungnahme zum Koalitionsvertrag hob er die Divergenz zwischen Kindergeld- und Kinderfreibetragserhöhung sowie Negativanreize gegen eine partnerschaftlich-gleichzeitige Elternzeit hervor.
de.wikipedia.org
Als Teil der tiefen Prägung durch das Elternhaus hob sie die Differenziertheit des Denkens und Unkonventionalität ihres Vaters hervor.
de.wikipedia.org

"hob" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski