alemán » neerlandés

her·ˈüber·kom·men V. intr. irreg. (hierher gelangen, hierher kommen)

ˈnie·der·kom·men V. intr. irreg.

1. niederkommen:

2. niederkommen veraltet elev. (gebären):

ˈwie·der·kom·men V. intr. irreg. (erneut kommen, zurückkommen)

her·ˈun·ter·kom·men V. intr. irreg.

1. herunterkommen (nach unten kommen):

3. herunterkommen coloq. (sich verbessern):

ˈher·kom·men V. intr. irreg.

1. herkommen (herbeikommen):

ˈhier·her·um [ˈhiːɐ̯hɛˈrʊm, hiːɐ̯hɛˈrʊm] ADV.

1. hierherum (in diese Richtung):

2. hierherum coloq. (in dieser Gegend):

ver·ˈkom·men [fɛɐ̯ˈkɔmən] V. intr. irreg.

2. verkommen (herunterkommen):

3. verkommen (verderben):

über·ˈkom·men1 ADJ. elev.

ˈUn·ter·kom·men <Unterkommens, Unterkommen> SUST. nt meist sing.

2. Unterkommen veraltend:

ˈun·ter·kom·men V. intr. irreg.

3. unterkommen (begegnen):

unterkommen regio. austr.
unterkommen regio. austr.

ˈrü·ber·kom·men V. intr. irreg.

1. rüberkommen coloq.:

2. rüberkommen coloq.:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Aber ich konnte nicht anders, als hierherkommen.
de.wikipedia.org

Consultar "hierherkommen" en otros idiomas

"hierherkommen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski