alemán » neerlandés

be·ˈge·ben1 V. trans. irreg.

begeben ECON. elev.:

begeben (verkaufen)
begeben (verkaufen)

be·ˈge·ben2 V. v. refl. irreg.

1. begeben (an einen Ort, in einen Zustand):

begeben

2. begeben +gen. elev. (verzichten):

begeben
begeben

be·ˈge·ben3 V. v. refl., v unpers irreg. elev. (geschehen)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Als er hörte, dass sich die Milizen in die Wälder begeben hätten, nahm Oberstleutnant Baum an, dass sich die Amerikaner zurückzögen oder woanders neu aufstellten.
de.wikipedia.org
Eines Tages begeben sie sich mit ihrem Motorboot aus Neugier auf eine einsame Insel in dem Fluss.
de.wikipedia.org
Das Schiff konnte sich wieder vom Riff lösen, war jedoch nicht mehr zu retten, so dass sich die Mannschaft in die zwei Beiboote begab.
de.wikipedia.org
Zur Nahrungssuche begibt er sich auch in angrenzende Plantagen und landwirtschaftliche Gebiete.
de.wikipedia.org
Nach einer Nacht auf dem Bahnhof begibt sie sich zu ihrer Arbeitsvermittlerin Miss Holt, die sich weigert, sie in einen weiteren Haushalt zu vermitteln.
de.wikipedia.org
Für die Elfen ein äußerst ungünstiger Zeitpunkt, da sie sich auf ihre letzte Reise begeben und das Land verlassen wollen.
de.wikipedia.org
In der hasserfüllten Rivalität der Vereine begeben sie sich damit in äußerste Gefahr.
de.wikipedia.org
Er begibt sich zu Ferkel (russisch: Pjatatschok), um sich von ihm Ballons zu borgen.
de.wikipedia.org
Die Band begab sich danach ins Studio zurück, um mit den Arbeiten an ihrem mittlerweile neunten Studioalbum fortzufahren.
de.wikipedia.org
Nun begibt sich Vetheuil selbst auf Spurensuche, um das verdrängte Dunkel seiner ersten Existenz aufzuhellen.
de.wikipedia.org

"begeben" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski