alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Harn , Garn , Farn , laut , lahm , lax , lau , lag , las y/e lang

Farn <-(e)s, -e> [farn] SUBST m BOT.

Garn <-(e)s, -e> [garn] SUBST nt

Harn <-(e)s> [harn] SUBST m sing.

ούρα nt pl.

II . lang1 <länger, längste> [laŋ] ADV.

2. lang s. lange

3. lang coloq. (entlang):

Véase también: lange

lag [laːk]

lag pres. von liegen

Véase también: liegen

liegen <liegt, lag, gelegen> [ˈliːgən] VERB intr. +haben o sein

lau [laʊ] ADJ.

2. lau fig.:

lax [laks] ADJ.

1. lax (locker):

lax

2. lax (nachlässig):

lax

lahm [laːm] ADJ.

1. lahm (hinkend):

2. lahm (gelähmt):

3. lahm (kraftlos):

I . laut1 [laʊt] ADJ.

1. laut (nicht leise):

2. laut (lärmend):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский