alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Mauser , unser , episch , Purser , ephemer , Epiker , Waliser , Pariser , Kaiser , heiser y/e Baiser

Baiser <-s, -s> [bɛˈzeː] SUST. nt

II . heiser [ˈhaɪzɐ] ADV.

Pariser1 ADJ. atrbv.

2. Pariser (typisch für Paris):

Waliser(in) <-s, -> [vaˈliːzɐ] SUST. m(f)

Gallois(e) m (f)

Epiker(in) <-s, -> [ˈeːpikɐ] SUST. m(f)

romancier(-ière) m (f) épique

ephemer [efeˈmeːɐ] ADJ. a. BOT., ZOOL.

Purser (ette) <-s, -> [ˈpœrzɐ] SUST. m (f)

1. Purser (Zahlmeister):

2. Purser (Chefsteward):

episch [ˈeːpɪʃ] ADJ.

1. episch:

2. episch elev. (endlos ausschmückend):

unser2 PRON. poses.

Mauser <-; sin pl.> [ˈmaʊzɐ] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina