alemán » francés

I . geben <gibt, gab, gegeben> [ˈgeːbən] V. trans.

1. geben (aushändigen, reichen, schenken):

2. geben (mitteilen):

3. geben (veranstalten):

4. geben (produzieren):

5. geben (gewähren):

7. geben (machen, ergeben):

7 mal 7 gibt 49
7 fois 7 font 49

9. geben (spenden):

11. geben (verhängen):

12. geben (einräumen, prognostizieren):

13. geben (äußern):

14. geben coloq. (erbrechen):

tout rendre coloq.

II . geben <gibt, gab, gegeben> [ˈgeːbən] V. intr.

geben a. NAIPES:

locuciones, giros idiomáticos:

donner à penser à qn

III . geben <gibt, gab, gegeben> [ˈgeːbən] V. trans. impers.

1. geben (existieren, vorhanden sein):

es gibt ...
il y a ...

locuciones, giros idiomáticos:

[c'est] pas possible ! coloq.
c'est pas vrai ! coloq.
was es nicht alles gibt! coloq.
on aura tout vu ! coloq.
y a pas à dire ! coloq.
y a pas photo ! coloq.
y a rien à dire ! coloq.

IV . geben <gibt, gab, gegeben> [ˈgeːbən] V. v. refl.

1. geben (nachlassen):

Ejemplos de uso para gebt

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
1921 gab er den Vornamen-Ratgeber Gebt den Kindern deutsche Namen!
de.wikipedia.org
Folgt mit gutem Beispiel nach: gebt die Hypochondrie auf, man hat gar nichts davon.
de.wikipedia.org
Als erfolgreiche, poporientierte Single wurde Gebt uns ruhig die Schuld (den Rest könnt ihr behalten) ausgekoppelt.
de.wikipedia.org
Kuhmist kommentiert das zynisch mit der Bemerkung: „Ihr, die ihr eintretet, gebt sämtliche Hoffnungen auf“.
de.wikipedia.org
Darum hieß es weiter: „Sollte euch von der Schule so etwas aufgedrängt werden, so gebt es zurück oder zerreißt das Zeug!
de.wikipedia.org
Sie bildeten mit ihren Familien lange Demonstrationszüge und riefen: „Gebt uns Brot, wir verhungern, wir brauchen Brot.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina