alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: moussieren , fokussieren , pausieren , pulsieren , posieren , plissieren , pressieren , passieren y/e haussieren

moussieren* [mʊˈsiːrən] V. intr.

haussieren* [(h)oˈsiːrən] V. intr. FIN.

I . passieren* V. intr. +sein

3. passieren (unterlaufen):

arriver à qn

locuciones, giros idiomáticos:

sonst passiert was! coloq.

II . passieren* V. trans. +haben

2. passieren (pürieren):

3. passieren (akzeptiert werden):

4. passieren TENIS:

I . pressieren* al. s., austr., suizo V. intr.

1. pressieren (dringlich sein):

2. pressieren (in Eile sein):

II . pressieren* al. s., austr., suizo V. intr. impers.

plissieren* [plɪˈsiːrən] V. trans.

pulsieren* [pʊlˈziːrən] V. intr.

2. pulsieren fig.:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Als offenbar wurde, dass der 18-jährige Unterprimaner mit einer Bürgerstochter poussierte, wurde er zum zweitenmal relegiert.
de.wikipedia.org
Sie hatten ein klares Firmenkonzept und ihre Sparten in Anwerbung („Poussieren“), Finanzen, Immobilien und innere Sicherheit strukturiert.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "poussieren" en otros idiomas

"poussieren" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina