alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: anläßlich , anlaufen , anlasten , anlassen , anlabern , anlangen , anlanden , anlagern y/e anlachen

anlässlichGR, anläßlichGA PREP. +Gen

II . an|lachen V. v. refl.

1. anlachen:

2. anlachen coloq. (anbändeln mit):

draguer une copine coloq.

II . an|landen V. intr. +sein

I . an|langen V. trans. +haben

1. anlangen (betreffen):

2. anlangen al. s. (anfassen):

II . an|langen V. intr. +sein elev.

I . an|lassen irreg. V. trans.

2. anlassen coloq. (anbehalten):

3. anlassen coloq. (nicht abstellen, nicht ausmachen):

I . an|laufen irreg. V. intr. +sein

1. anlaufen (beginnen) Saison, Verhandlungen:

2. anlaufen (herauskommen) Film:

3. anlaufen (Anlauf nehmen):

4. anlaufen (beschlagen) Brille, Spiegel:

5. anlaufen (die Gesichtsfarbe, Hautfarbe ändern):

6. anlaufen (oxidieren) Metall:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina