alemán » francés

schmal <-er [o. schmäler], -ste [o. schmälste]> [ʃmaːl] ADJ.

2. schmal (dürftig):

Schmach <-; sin pl.> [ʃmaːx] SUST. f elev.

Schmalz2 <-es; sin pl.> SUST. m pey. coloq. (Rührseligkeit)

guimauve f fig.

Schmaus <-es, Schmäuse> [ʃmaʊs] SUST. m

Schank <-, -en> SUST. f austr. (Tresen)

Schwan <-[e]s, Schwäne> [ʃvaːn, Plː ˈʃvɛːnə] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

ben, mon vieux ! coloq.

Schwank <-[e]s, Schwänke> [ʃvaŋk, Plː ˈʃvɛŋkə] SUST. m

1. Schwank TEAT.:

farce f

2. Schwank LIT.:

Schwanz <-es, Schwänze> [ʃvants, Plː ˈʃvɛntsə] SUST. m

1. Schwanz:

queue f

2. Schwanz inform. (Penis):

queue f coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

s'écraser coloq.
kein Schwanz inform.
pas un pékin m. coloq.

Schmand SUST.

Entrada creada por un usuario
Schmand m GASTR.
Schmand m GASTR.
crème acidulée f suizo
Schmand m GASTR.
crème sure f ingl. canad.

Schmatz SUST.

Entrada creada por un usuario
Schmatz (lauter Kuss) m coloq.
smack m coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Schmant" en otros idiomas

"Schmant" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina