alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: hauen , Haue , hager y/e hageln

Haue <-, -n> [ˈhaʊə] SUST. f

1. Haue sin pl. coloq. (Prügel):

raclée f coloq.

2. Haue al. s., suizo, austr. (Hacke):

houe f

I . hauen1 <haute [o. hieb], gehauen [o. coloq. gehaut]> [ˈhaʊən] V. trans. +haben

hauen (schlagen, verprügeln):

cogner coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

en coller une à qn coloq.

II . hauen1 <haute [o. hieb], gehauen [o. coloq. gehaut]> [ˈhaʊən] V. intr. +haben

I . hageln [ˈhaːgəln] V. intr. impers.

II . hageln [ˈhaːgəln] V. trans. impers. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina