alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: betten , betiteln , betören , betonen , Bettel , beten , dieses y/e Arbeitsessen

II . betten [ˈbɛtən] V. v. refl.

Arbeitsessen SUST. nt

II . beten [ˈbeːtən] V. trans.

Bettel <-s> [ˈbɛtəl] SUST. m

betonen* [bəˈtoːnən] V. trans.

2. betonen MÚS.:

3. betonen (zur Geltung bringen):

4. betonen (nachdrücklich erwähnen):

souligner que +indic.

Véase también: betont

II . betont ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina