alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Jetlag , Notlage , Entlad , Atlas , Blag , lag , Verlag , Schlag , Gulag y/e Belag

Jetlag <-s, -s> [ˈdʒɛtlɛk] SUST. m AERO.

Belag <-(e)s, -läge> [bəˈla:k, pl: bəˈlɛ:gə] SUST. m

Gulag <-(s)> [guˈlak] SUST. m HIST.

Schlag <-(e)s, Schläge> [ʃla:k, pl: ˈʃlɛ:gə] SUST. m

2. Schlag pl (Prügel):

paliza f

6. Schlag (Taubenschlag):

7. Schlag coloq. (Portion):

8. Schlag (Menschenschlag):

tipo m

lag [la:k] V.

lag 3. imperf. von liegen

Véase también: liegen

liegen <liegt, lag, gelegen> [ˈli:gən] V. intr. +haben o al. s., austr., suizo: +sein

Blag <-s, -en> SUST. nt coloq. pey., Blage <-, -n> [ˈbla:gə] SUST. f coloq. pey.

mocoso, -a m, f (impertinente)
niño, -a m, f maleducado, -a m, f

Atlas <-(ses), Atlanten [o. -se]> [ˈatlas, pl: atˈlantən] SUST. m

Entlad <-(e)s, ohne pl > SUST. m suizo (das Ausladen)

Notlage SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar el diccionario

alemán

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina