español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: izar , ijar , mar , lar , bar , dar , asar , ajar , atar , azar , alar , amar , orar , ira , arar , liar , fiar , piar , inca y/e ciar

ijar [iˈxar] SUST. m ANAT.

izar <z → c> [iˈθar] V. trans.

1. izar (bandera):

2. izar (velas):

ciar <1. pres cío> [θiˈar] V. intr.

1. ciar (retroceder):

ciar NÁUT.

2. ciar (abandonar):

I . inca [ˈiŋka] ADJ.

Inka-

II . inca [ˈiŋka] SUST. mf

Inka mf

piar <1. pres pío> [piˈar] V. intr.

1. piar (pollo):

piep(s)en

2. piar (clamar):

I . fiar <1. pres fío> [fiˈar] V. intr.

II . fiar <1. pres fío> [fiˈar] V. trans.

1. fiar (garantizar):

bürgen für +acus.

2. fiar (dar crédito):

III . fiar <1. pres fío> [fiˈar] V. v. refl.

I . liar <1. pres lío> [liˈar] V. trans.

2. liar (cigarrillo):

4. liar (loc.) coloq.:

II . liar <1. pres lío> [liˈar] V. v. refl. liarse

1. liar coloq. (juntarse):

3. liar (ponerse a):

II . arar [aˈrar] SUST. m BOT.

1. arar (alerce):

2. arar (enebro):

orar [oˈrar] V. intr. elev.

beten für +acus.
flehen um +acus.

II . amar [aˈmar] V. v. refl.

amar amarse:

alar [aˈlar] SUST. m (alero)

II . atar [aˈtar] V. v. refl. atarse

1. atar (sujetarse):

atarse a
sich festbinden an +acus.

2. atar (comprometerse):

atarse a
sich binden an +acus.
atarse a

ajar [aˈxar] V. trans.

1. ajar (cosa):

2. ajar (persona):

bar [bar] SUST. m

2. bar FÍS.:

bar
Bar nt

lar [lar] SUST. m

1. lar (fuego):

lar
Herd m

2. lar fig. (hogar):

lar
Heim (und Herd) nt

3. lar pl (dioses):

lar
Laren m pl

mar [mar] SUST. m o f

a todo lo que da (a pleno rendimiento ) Méx. coloq. coloc.
volle Pulle coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina