francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: échauffer , chauffer , rehausser , réchauffer , rehausseur , chauffeur , after , cafter y/e moufter

I . chauffer [ʃofe] V. intr.

4. chauffer (donner de la chaleur):

5. chauffer (mettre du chauffage):

6. chauffer JUEGOS:

warm!

locuciones, giros idiomáticos:

ça va chauffer coloq.
es wird was setzen coloq.

II . échauffer [eʃofe] V. v. refl. s'échauffer

1. échauffer DEP.:

2. échauffer (s'énerver):

moufter

moufter → moufeter

Véase también: moufeter

cafter [kafte] V. trans. coloq. ENS.

after [aftɛʀ] SUST. m o f inv., after-party [aftɛʀpaʀti] SUST. f coloq.

chauffeur (-euse) [ʃofœʀ, -øz] SUST. m (f) (chauffeure: ingl. canad.)

1. chauffeur (conducteur):

chauffeur (-euse)
Fahrer(in) m (f)
Fernfahrer(in) m (f)

2. chauffeur (personnel):

chauffeur (-euse)
Fahrer(in) m (f)
chauffeur (-euse)
Chauffeur(-euse) m (f)

3. chauffeur (automobiliste):

chauffeur (-euse)
Autofahrer(in) m (f)

locuciones, giros idiomáticos:

chauffeur (-euse) [ʃofœʀ, -øz]

Busfahrer(in) m (f)
chauffeur(-euse) de taxi
Taxifahrer(in) m (f)

rehausseur SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina