francés » alemán

malheur [malœʀ] SUST. m

1. malheur (événement pénible):

malheur

2. malheur sans pl. (adversité, malchance):

malheur
porter malheur
par malheur

3. malheur (tort):

avoir le malheur de faire qc

4. malheur coloq. (inconvénient, ennui):

le malheur, c'est qu'il est [ou soit] sourd
das Dumme ist, dass er taub ist coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

le malheur des uns fait le bonheur des autres provb.
à quelque chose malheur est bon provb.
un malheur ne vient jamais seul provb.
faire un malheur coloq. (faire un scandale)
faire un malheur (avoir un gros succès)
[ne] parle pas de malheur! coloq.
cette pluie/cet engin de malheur coloq. (maudit)

porte-malheurNO <porte-malheurs> [pɔʀtmalœʀ], porte-malheurNO SUST. m raro

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Une fête décadaire est consacrée à honorer le malheur.
fr.wikipedia.org
Courageux, mais pas téméraire, il supporte avec humour ses malheurs.
fr.wikipedia.org
Mais un an plus tard, le malheur frappe à nouveau la famille.
fr.wikipedia.org
Les matadors utiliseraient rarement un habit de lumières de couleur jaune, car cette couleur porterait malheur.
fr.wikipedia.org
En fait, c'est surtout son malheur qu'elle porte en elle, puisqu'elle sera hantée des années durant par ses cauchemars.
fr.wikipedia.org
Les malheurs de la guerre désolent souvent l'abbaye.
fr.wikipedia.org
En ce faisant, cela évite le malheur, les querelles, la peur et éloigne les mauvais esprit.
fr.wikipedia.org
Et ce n'est que le début des malheurs.
fr.wikipedia.org
Du malheur (à provenir) de ce produit-malformé écarte-moi : qu'il ne m'atteigne pas !
fr.wikipedia.org
Celui qui attaque le fort, son malheur l'atteint !
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina