¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Nebula
Stichtag

en el diccionario PONS

ˈtar·get date SUST.

Stichtag m <-(e)s, -e>
Termin m <-s, -e>
Liefertermin m <-s, -e>
en el diccionario PONS

I. date1 [deɪt] SUST.

1. date (calendar day):

Datum nt <-s, Da·ten>
früh <früher, am früh(e)sten>
expiry [or ingl. am. expiration]date
Verfallsdatum nt <-s, -daten>
expiry [or ingl. am. expiration]date
austr., suizo meist Ablaufdatum nt
date of issue BOLSA
Eingangsdatum nt <-s, -daten>
to be in date food
das Verfallsdatum [o. austr., suizo meist Ablaufdatum] noch nicht haben
to be in date food
to be out of date food
das Verfallsdatum [o. austr., suizo meist Ablaufdatum] haben

2. date (the present):

up to date technology
up to date technology
suizo a. à jour
up to date fashion, style, slang
up to date fashion, style, slang
suizo a. à jour

3. date (on coins):

Jahreszahl f <-, -en>

4. date (business appointment):

Termin m <-s, -e>
Verabredung f <-, -en>

5. date (booked performance):

6. date:

Verabredung f <-, -en>
Rendezvous nt <-, ->
a hot date coloq.
mit jdm abgemacht haben suizo

7. date (person):

Begleitung f <-, -en>
a hot date coloq.
to find [or get] a date

II. date1 [deɪt] V. trans.

1. date (have relationship):

to date sb
mit jdm gehen coloq.

2. date (establish the age of):

to date sth

3. date (reveal the age of):

to date sb

4. date (put date on):

to date sth

III. date1 [deɪt] V. intr.

1. date (have a relationship):

2. date (go back to):

to date from [or back to] sth style
auf etw acus. zurückgehen
to date from [or back to] sth tradition
von etw dat. herrühren
to date from [or back to] sth tradition
aus etw dat. stammen

3. date:

date2 [deɪt] SUST.

Dattel f <-, -n>

I. tar·get [ˈtɑ:gɪt, ingl. am. ˈtɑ:r-] SUST.

1. target MILIT. (mark aimed at):

Ziel nt <-(e)s, -e>
to be on/off target bullet, shot
to be on/off target radar
to aim at a target soldier

2. target fig.:

Ziel nt <-(e)s, -e>
to be on target analysis, description
to be on target decision

3. target ECON. also fig. (goal):

Zielvorgabe f <-, -n>
Zielsetzung f <-, -en>
Soll nt <-(s), -(s)>
Verkaufsziel nt <-(e)s, -e>

II. tar·get <ingl. brit. -tt- [or ingl. am. usu -t-]> [ˈtɑ:gɪt, ingl. am. ˈtɑ:r-] V. trans. (address, direct)

to target sb/sth consumers, group of buyers
auf jdn/etw [ab]zielen
to target sb/sth consumers, group of buyers
sich acus. an jdn richten
to target a weapon at [or on] sb/sth also fig.

III. tar·get [ˈtɑ:gɪt, ingl. am. ˈtɑ:r-] SUST. modifier

target (group, language, market, velocity):

Zielentfernung f <-, -en>
Entrada de OpenDict

date V.

Entrada de OpenDict

date V.

to date sb
Entrada de OpenDict

date SUST.

Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS

TARGET SUST.

TARGET abreviatura de Trans-European Automated Real-Time Gross Settlement Express Transfer System MERC. FIN.

target SUST. MKTG.

Ziel nt
Present
Idate
youdate
he/she/itdates
wedate
youdate
theydate
Past
Idated
youdated
he/she/itdated
wedated
youdated
theydated
Present Perfect
Ihavedated
youhavedated
he/she/ithasdated
wehavedated
youhavedated
theyhavedated
Past Perfect
Ihaddated
youhaddated
he/she/ithaddated
wehaddated
youhaddated
theyhaddated

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

However, at present it appears that this target date will slip back at least a few years.
en.wikipedia.org
A number of approaches exist in target date funds, for instance.
en.wikipedia.org
Once built, with a target date of 2016, they estimate that the reactor could function without an operator for 120 days.
en.wikipedia.org
As each target-date fund approaches and passes its target date, it becomes more similar to the fund provider's income fund.
en.wikipedia.org
Later, the company changed its target date to 1986.
en.wikipedia.org

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

[...]
defining the intermediate objectives of each 'milestone' and for the detailed planning of measures and interventions, target dates and responsibilities,
www.quint-essenz.ch
[...]
für jeden Meilenstein Zwischenziele festzulegen sowie für jedes Zwischenziel Massnahmen, Termine und Verantwortlichkeiten zu bestimmen (Feinplanung);
[...]
This ensures that the necessary capacities are indeed available and that target dates can be met.
[...]
www.iab.de
[...]
So ist sichergestellt, dass die nötigen Kapazitäten auch tatsächlich vorhanden sind und die Termine eingehalten werden können.
[...]
[...]
Together, the team and the researchers specify requirements with regard to functions, target dates and costs.
[...]
www.iab.de
[...]
Das Team konkretisiert mit ihnen gemeinsam die Anforderungen in Bezug auf Funktionen, Termine und Kosten.
[...]
[...]
Together with the researchers, the team works out the necessary requirements in concrete terms in respect to functions, target dates and costs
[...]
www.iab.de
[...]
Das Team konkretisiert mit ihnen gemeinsam die Anforderungen in Bezug auf Funktionen, Termine und Kosten.
[...]
[...]
- Set the important target dates of the project
[...]
blog.planzone.com
[...]
- Definieren Sie die wichtigsten Termine des Projektes
[...]