¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

imitations’
wers
en el diccionario PONS
wert [ve:ɐ̯t] ADJ.
1. wert (einen bestimmten Wert besitzen):
[jdm] etw wert sein
to be worth sth [to sb]
2. wert (verdienen):
einer S. gen. wert sein elev.
einer S. gen. wert sein elev.
3. wert veraltend elev. (geschätzt):
Wert <-[e]s, -e> [ve:ɐ̯t] SUST. m
1. Wert (zu erlösender Preis):
to be worth [or valued at] ...
im Werte von etw dat.
worth [or to the value of] sth
2. Wert pl. (Daten):
3. Wert (wertvolle Eigenschaft):
4. Wert (Wichtigkeit):
[bestimmten] Wert auf etw acus. legen
etw dat. einen bestimmten Wert beilegen [o. beimessen] elev.
5. Wert (Wertvorstellung):
6. Wert MAT., INFORM. (Zahlenwert):
locuciones, giros idiomáticos:
it's useless coloq.
R-Wert SUST. m MED.
Ist-Wert SUST. m FIN.
Cw-Wert SUST. m AUTO.
pH-Wert [peˈha:-] SUST. m
boo·le·scher Wert [bu:lʃɐ ˈ-] SUST. m kein pl. MAT.
Vers <-es, -e> [fɛrs, pl. ˈfɛrzə] SUST. m
1. Vers (Gedichtzeilen):
lines pl.
2. Vers meist pl. (Gereimtes):
locuciones, giros idiomáticos:
Entrada de OpenDict
Wert SUST.
Entrada de OpenDict
gemeiner Wert SUST.
Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS
Wert SUST. m CONTAB.
Wert SUST. m MERC. COMP.
KCF-Wert SUST. m INV. FIN.
Put-Wert SUST. m MERC. FIN.
Portefeuille-Wert SUST. m MERC. FIN.
Ist-Wert SUST. m CONTAB.
Score-Wert SUST. m INV. FIN.
Stress-Szenario-Wert SUST. m MERC. FIN.
PER-Wert SUST. m MERC. FIN.
vergleichbarer Wert phrase CONTR.
Glosario de términos culinarios Lingenio
Kartoffel in der Schale SUST. f GASTR.
Karpfen in Bier SUST. m GASTR.
Eier in Sahne im Förmchen SUST. m GASTR.
Eier in Cocotte SUST. m GASTR.
Eier in Aspik SUST. nurpl GASTR.
gratinierte verlorene Eier SUST. m GASTR.
Florentinische Eier SUST. m GASTR.
Münchner Bier SUST. nt GASTR.
Schnee-Eier SUST. m GASTR.
Obst der Saison SUST. nt GASTR.
Diccionario técnico PONS de términos viales y transportes
erwarteter Wert MODEL.
Kurs (ÖPNV)
Kurs TRANS. PÚB.
Kurs TRANS. PÚB.
Wege-Dateien
Weg-Zeit-Linie MODEL.
Weg INFRA.
Konzept der verallgemeinerten Kosten EVAL.
Methode der kleinsten Quadrate MODEL.
Glosario técnico de refrigeración GEA
Über-Unterdruckschalter
Prinzip der Saugdampfabsperrung
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Die Fabeln sind in einfacher und klarer Sprache, in jambischen Senaren (sechsfüßige Verse) geschrieben.
de.wikipedia.org
Für alle Verse ergibt sich somit folgendes Tonschema, in dem beide Abgesangsvarianten dargestellt sind.
de.wikipedia.org
In einem Vers stammt das Feuer ursprünglich von einem Berggipfel, der sich über dem Himmelsnabel erhebt.
de.wikipedia.org
Zu Ehren des Nationaldichters wurde hier ein 3,5 m hoher Stein errichtet mit einem Vers aus einem seiner Gedicht.
de.wikipedia.org
So zitierte er die Verse, die er 1945 am Reichstag und 1946 an der Siegessäule hinterließ, nie wieder im Original.
de.wikipedia.org
Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)
[...]
Die Bäuerin war aber gerade die Amme von dem Schwesterchen gewesen, vermutete gleich, wers sein würde, und ging mit ihm zu einer weisen Frau.
[...]
www.grimmstories.com
[...]
The peasant was, however, the very woman who had been foster-mother to the little sister, and she suspected at once who the lamb was, and went with it to a wise woman.
[...]
[...]
Wers kennt der kummt - die Lögerhüttn beim Ernst!
[...]
www.oberoesterreich.at
[...]
Whosoever knows the kummt - the Lögerhüttn in earnest!
[...]
[...]
"Wers nicht hört, ist selber schul…
www.audible.de
[...]
"a book that can be heard/read again and again"