polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: szkoda , skopać , skonać , skory , skoro , skocz y/e skóra

II . szkoda [ʃkoda] ADV.

I . skonać <‑na> [skonatɕ]

skonać form. perf. od konać

II . skonać <‑na> [skonatɕ] V. intr. form. perf.

niech skonam! coloq.
hol mich der Teufel m ! coloq.

Véase también: konać

konać <‑na; form. perf. s‑> [konatɕ] V. intr.

locuciones, giros idiomáticos:

sich acus. totlachen coloq.

I . skopać <‑pie> [skopatɕ]

skopać form. perf. od kopać

II . skopać <‑pie> [skopatɕ] V. trans. form. perf.

1. skopać (zbić):

2. skopać (zepsuć coś):

etw vergeigen coloq.
etw versauen coloq.

Véase también: kopać

I . kopać <‑pie; imperf. kop> [kopatɕ] V. trans.

1. kopać < form. perf. kopnąć> (uderzać):

kicken coloq.

II . kopać <‑pie; imperf. kop> [kopatɕ] V. intr.

1. kopać (machać nogami):

2. kopać (w ziemi):

III . kopać <‑pie; imperf. kop form. perf. kopnąć> [kopatɕ] V. v. refl.

skocz <gen. ‑a, pl. ‑e> SUST. m (taśma samoprzylepna)

Tesafilm ® m coloq.

skoro [skoro] CONJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski