polaco » alemán

poligraf <gen. ‑a, pl. ‑owie> [poligraf] SUST. m TIPOGR.

policjant(ka) <gen. ‑a, pl. ‑nci> [politsjant] SUST. m(f)

poliglota (-tka) <gen. ‑ty, pl. ‑oci> [poliglota] SUST. m (f) decl. jak f w lp elev.

poliglota (-tka)
Polyglotte m lub f elev.

poliploid <gen. ‑u, pl. ‑y> [poliploit] SUST. m BIOL.

politolog <gen. ‑a, pl. ‑gowie [lub ‑lodzy]> [politolok] SUST. m

poliamid <gen. ‑u, pl. ‑y> [poliamit] SUST. m QUÍM.

polibuda <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [polibuda] SUST. f coloq. (politechnika)

policzek <gen. ‑czka, pl. ‑czki> [politʃek] SUST. m

1. policzek (część twarzy):

Wange f
Backe f

I . policzyć <‑czy> [politʃɨtɕ]

policzyć form. perf. od liczyć

II . policzyć <‑czy> [politʃɨtɕ] V. trans. form. perf.

policzyć coloq. (uwzględnić w rachunku):

III . policzyć <‑czy> [politʃɨtɕ] V. v. refl. form. perf. coloq.

policzyć (zemścić się):

sich acus. an jdm rächen

locuciones, giros idiomáticos:

Véase también: liczyć

I . liczyć <‑czy; form. perf. licz; imperf. po‑> [litʃɨtɕ] V. trans.

2. liczyć (wliczać):

II . liczyć <‑czy; form. perf. licz; imperf. po‑> [litʃɨtɕ] V. intr.

1. liczyć solo imperf. (obejmować):

2. liczyć solo imperf. (mieć nadzieję):

poliptyk <gen. ‑u, pl. ‑i> [poliptɨk] SUST. m ARTE

politura <gen. ‑ry, sin pl. > [politura] SUST. f

polityka <gen. ‑ki, sin pl. > [politɨka] SUST. f

2. polityka (działalność grupy społecznej):

3. polityka fig. coloq. (przebiegłe postępowanie):

poliuria <gen. ‑ii, sin pl. > [poliurja] SUST. f MED.

policzalny [politʃalnɨ] ADJ. LING.

polietylen <gen. ‑u, sin pl. > [polietɨlen] SUST. m QUÍM.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski