polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: odiosa , odwieść , odnieść , omieść y/e odium

odiosa <gen. ‑sów, sin pl. > [odjosa] SUST. nt lub m elev.

odnieść [odɲeɕtɕ]

odnieść form. perf. od odnosić

Véase también: odnosić

I . odnosić <‑si; form. perf. odnieść> [odnoɕitɕ] V. trans.

1. odnosić (nieść z powrotem):

4. odnosić (wiązać z czymś):

locuciones, giros idiomáticos:

II . odnosić <‑si; form. perf. odnieść> [odnoɕitɕ] V. v. refl.

2. odnosić (ustosunkowywać się):

3. odnosić (dotyczyć):

odwieść [odvjeɕtɕ]

odwieść form. perf. od odwodzić

Véase también: odwodzić

odwodzić <‑dzi; imperf. ‑wódź; form. perf. odwieść> [odvodʑitɕ] V. trans.

1. odwodzić (pociągać):

2. odwodzić (przesuwać):

3. odwodzić (powstrzymywać):

odium [odjum] SUST. nt inv. elev.

omieść [omjeɕtɕ]

omieść form. perf. od omiatać

Véase también: omiatać

omiatać <‑ta; form. perf. omieść> [omjatatɕ] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski