polaco » alemán

nygus <gen. ‑a, pl. ‑y> [nɨgus] SUST. m coloq.

Drückeberger(in) m (f) pey. coloq.
Faulpelz m pey. coloq.

bajpas [bajpas] SUST. m

bajpas → bypass

Véase también: bypass

bypass <gen. ‑ssa [lub ‑ssu], pl. ‑ssy> [bajpas] SUST. m

bypass [bajpas] SUST. m < gen. ‑ssa [lub ‑ssu], pl. ‑ssy>:

bypass MED., MED.
Bypass m

bajać <‑je [lub ‑ja]; imperf. baj [lub ‑jaj]> [bajatɕ] V. intr.

1. bajać elev. (opowiadać baśnie):

kajak <gen. ‑a, pl. ‑i> [kajak] SUST. m

1. kajak (łódka):

Kajak m lub nt

2. kajak hum. coloq.:

Kindersarg m hum. coloq.
Quadratlatschen pl. coloq.
Quanten pl. coloq.
Quadratlatschen pl. coloq.

I . łajać <‑ja; form. perf. z‑> [wajatɕ] V. trans.

łajać (besztać, ganić):

abkanzeln coloq.

II . łajać <‑ja; form. perf. z‑> [wajatɕ] V. v. refl. (ganić samego siebie)

nająć [najoɲtɕ]

nająć form. perf. od najmować

Véase también: najmować

I . najmować <‑muje; form. perf. nająć> [najmovatɕ] V. trans.

1. najmować (brać w czasowe użytkowanie):

2. najmować (zatrudniać) ludzi:

II . najmować <‑muje; form. perf. nająć> [najmovatɕ] V. v. refl.

pajac <gen. ‑a, pl. ‑e, gen. pl. ‑ów> [pajats] SUST. m

1. pajac (błazen, arlekin):

2. pajac (zabawka, ćwiczenie):

3. pajac pey. coloq. (niepoważny człowiek):

Kasper m coloq.

4. pajac pey. coloq. (człowiek ubrany niestosownie):

Clown m
Pfingstochse m pey. coloq.

zajad <gen. ‑u, pl. ‑y> [zajat] SUST. m gen. pl MED.

majak <gen. ‑a, pl. ‑i> [majak] SUST. m gen. pl elev.

tajać <‑je; imperf. taj; form. perf. od‑> [tajatɕ] V. intr.

2. tajać solo imperf. (wracać do normalnej temperatury):

3. tajać solo perf. fig.:

sich acus. erwärmen

fajans <gen. ‑u, pl. ‑e> [fajaw̃s] SUST. m

1. fajans (wyrób):

2. fajans (tworzywo):

Ton m

3. fajans coloq. (coś kiepskiej jakości):

Krempel m pey. coloq.
Ramsch m pey. coloq.
Plunder m pey. coloq.

knajak <gen. ‑a, pl. ‑i [lub ‑acy]> [knajak] SUST. m coloq. (człowiek z marginesu)

Penner(in) m (f) pey. coloq.
Säufer(in) m (f) pey. coloq.
Assi mf pey. coloq.

I . krajać <‑je; imperf. ‑aj form. perf. po‑> [krajatɕ] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

II . krajać <‑je; imperf. ‑aj> [krajatɕ] V. v. refl.

krajak <gen. ‑a, pl. ‑i> [krajak] SUST. m

1. krajak (nóż stolarski):

2. krajak TÉC.:

krajan(ka) <gen. ‑a, pl. ‑ie> [krajan] SUST. m(f) coloq. (rodak)

Landsmann(-männin) m (f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski