polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: mięta , mika , migma , micha , miara , mimika , mit y/e midi

mięta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [mjenta] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

midi [midi] ADJ.

midi spódnica:

mit <gen. ‑u, pl. ‑y> [mit] SUST. m

1. mit:

mit LIT., REL.
Mythos m elev.
mit LIT., REL.
Mythus m elev.

2. mit fig. (fałszywe mniemanie):

mit
mit

mimika <gen. ‑ki, sin pl. > [mimika] SUST. f elev.

miara <gen. ‑ry, dat. mierze, pl. ‑ry> [mjara] SUST. f

1. miara (jednostka, rozmiar: długości, objętości):

Maß nt

micha <gen. ‑chy, pl. ‑chy> [mixa] SUST. f

migma <gen. ‑my, pl. ‑my> [migma] SUST. f GEO.

mika <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [mika] SUST. f (minerał)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski