polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: kratka , krata , kraska , krakwa , kraksa , krakać , krajan , krajak , krajać , kraina , krasa , krawat , kratowy y/e krater

krata <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [krata] SUST. f

1. krata (osłona z prętów):

Gitter nt

2. krata (brama, ogrodzenie):

Gitter[tor] nt
Gatter nt

3. krata (wzór):

kratka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [kratka] SUST. f

1. kratka dim. od krata

Véase también: krata

krata <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [krata] SUST. f

1. krata (osłona z prętów):

Gitter nt

2. krata (brama, ogrodzenie):

Gitter[tor] nt
Gatter nt

3. krata (wzór):

krater <gen. ‑u, pl. ‑y> [krater] SUST. m

kratowy [kratovɨ] ADJ.

krawat <gen. ‑u [lub ‑a], pl. ‑y> [kravat] SUST. m

krasa <gen. ‑sy, sin pl. > [krasa] SUST. f (piękno)

kraina <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [krajina] SUST. f

2. kraina (część kraju):

Gebiet nt

3. kraina (świat, sfera):

Reich nt

I . krajać <‑je; imperf. ‑aj form. perf. po‑> [krajatɕ] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

II . krajać <‑je; imperf. ‑aj> [krajatɕ] V. v. refl.

krajak <gen. ‑a, pl. ‑i> [krajak] SUST. m

1. krajak (nóż stolarski):

2. krajak TÉC.:

krajan(ka) <gen. ‑a, pl. ‑ie> [krajan] SUST. m(f) coloq. (rodak)

Landsmann(-männin) m (f)

krakać <kracze; imperf. kracz; form. perf. za‑> [krakatɕ] V. intr.

kraksa <gen. ‑sy, pl. ‑sy> [kraksa] SUST. f coloq.

Crash m coloq.

krakwa <gen. ‑wy, pl. ‑wy> [krakfa] SUST. f ZOOL.

kraska <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [kraska] SUST. f ZOOL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski