polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: nasalać , nastia , nastać , nasiać , nasadka , nasada , wasalizm y/e nasadzać

nasalać <‑la; form. perf. nasolić> [nasalatɕ] V. trans. GASTR.

nasadzać <‑dza; imperf. ‑aj; form. perf. nasadzić> [nasadzatɕ] V. intr. coloq.

1. nasadzać (przymocować coś):

3. nasadzać solo imperf. coloq. (posadzić kogoś):

wasalizm <gen. ‑u, loc ‑zmie, sin pl. > [vasalism] SUST. m

wasalizm HIST. t. fig.:

wasalizm elev.

nasada <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [nasada] SUST. f

1. nasada (oprawa: noża, pilnika):

3. nasada BOT.:

4. nasada LING.:

nasadka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [nasatka] SUST. f

nasiać [naɕatɕ]

nasiać form. perf. od siać

Véase también: siać

II . siać <sieje; imperf. siej> [ɕatɕ] V. intr. coloq. (zgubić coś)

I . nastać <‑toi; imperf. ‑tój> [nastatɕ]

nastać form. perf. od nastawać

II . nastać <‑toi; imperf. ‑tój> [nastatɕ] V. v. refl. form. perf. coloq. (długo stać)

Véase también: nastawać

I . nastawać <‑taje; imperf. ‑aj form. perf. nastać> [nastavatɕ] V. intr.

II . nastawać <‑taje; imperf. ‑aj> [nastavatɕ] V. intr. form. perf.

1. nastawać coloq. (domagać się usilnie):

2. nastawać (zagrażać):

III . nastawać <‑taje; imperf. ‑aj> [nastavatɕ] V. intr., impers. form. perf. (zatrzymać się gdzieś w dużej liczbie)

nastia <gen. ‑ii, pl. ‑ie> [nastja] SUST. f BIOL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski