neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: teckel , stonken , stokken , stoker , stoken , stekel , stoppel , stolsel y/e stoel

stol·sel <stolsel|s> [stɔlsəl] SUST. nt

stop·pel <stoppel|s, stoppel|en> [stɔpəl] SUST. m

1. stoppel (halmen):

2. stoppel (baardhaar):

ste·kel <stekel|s> [stekəl] SUST. m

1. stekel plantk.:

Dorn m

sto·ken1 <stookte, h. gestookt> [stokə(n)] V. trans.

2. stoken (als brandstof gebruiken):

3. stoken (verwarmen):

4. stoken (aanwakkeren):

entfachen form.

5. stoken (distilleren):

6. stoken (tanden):

sto·ker <stoker|s> [stokər] SUST. m

1. stoker (vuur):

Heizer m

3. stoker (distilleerder):

stok·ken <stokte, i. gestokt> [stɔkə(n)] V. intr.

ston·ken V.

stonken 3. pers. pl. imperf. van stinken

Véase también: stinken

tec·kel <teckel|s> [tɛkəl] SUST. m


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski