neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: sissen , slissen , wissen , Vissen , vissen , pissen , dissen , bissen , missen , gissen , passend y/e sisser

sis·sen1 <siste, h. gesist> [sɪsə(n)] V. intr.

2. sissen:

brutzeln coloq.

sis·ser <sisser|s> [sɪsər] SUST. m

pas·send <passende, passender, passendst> [pɑsənt] ADJ.

mis·sen1 <miste, h. gemist> [mɪsə(n)] V. intr.

1. missen (ontbreken):

bis·sen <biste, h. gebist> [bisə(n)] V. trans. bel.

dis·sen <diste, h. gedist> [dɪsə(n)] V. trans.

pis·sen <piste, h. gepist> [pɪsə(n)] V. intr.

vis·sen1 <viste, h. gevist> [vɪsə(n)] V. intr.

Vis·sen [vɪsə(n)] SUST. f geen pl. astron.

wis·sen <wiste, h. gewist> [wɪsə(n)] V. trans.

1. wissen (vegend verwijderen):

wissen fig.
wissen fig.
wissen fig.

2. wissen comput.:

slis·sen <sliste, h. geslist> [slɪsə(n)] V. intr.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski