neerlandés » alemán

her·stel·ler <hersteller|s> [hɛrstɛlər] SUST. m

2. hersteller (reparateur):

vra·gen·stel·ler <vragensteller|s> [vraɣə(n)stɛlər] SUST. m

on·der·stel·len <onderstelde, h. ondersteld> [ɔndərstɛlə(n)] V. trans.

1. onderstellen (als hypothese, uitgangspunt aannemen):

2. onderstellen (noodzakelijk aanwezig achten):

be·stel·ler <besteller|s> [bəstɛlər] SUST. m

2. besteller (iem die goederen laat komen):

ver·tel·ler <verteller|s> [vərtɛlər] SUST. m

ver·snel·ler <versneller|s> [vərsnɛlər] SUST. m

her·stel·len3 <herstelde, h. hersteld> [hɛrstɛlə(n)] V. trans.

2. herstellen (wat verstoord is):

ver·stel·len <verstelde, h. versteld> [vərstɛlə(n)] V. trans.

1. verstellen (stand veranderen):

2. verstellen (repareren):

hon·ger·stil·ler <hongerstiller|s> [hɔŋərstɪlər] SUST. m

te·leur·stel·len <stelde teleur, h. teleurgesteld> [təlørstɛlə(n)] V. trans.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski