neerlandés » alemán

kreu·ke·lig [krøkələx] ADJ.

1. kreukelig (vol kreukels):

2. kreukelig (makkelijk kreukels krijgend):

kreu·ke·len1 <kreukelde, i. gekreukeld> [krøkələ(n)] V. intr. (kreuken)

kreuk·vrij [krøkfrɛi] ADJ.

wre·ve·lig <wrevelige, wreveliger, wreveligst> [vrevələx] ADJ.

2. wrevelig (prikkelbaar):

heu·ve·lig ADJ.

heuvelig → heuvelachtig

Véase también: heuvelachtig

heu·vel·ach·tig [høvəlɑxtəx] ADJ.

krie·be·lig <kriebelige, kriebeliger, kriebeligst> [kribələx] ADJ.

1. kriebelig (kriebeling veroorzakend):

2. kriebelig (geprikkeld):

3. kriebelig (klein en slordig geschreven):

kreuk·echt [krøkɛxt] ADJ.

kreu·pe·le <kreupele|n> [krøpələ] SUST. m en f

Gelähmte(r) f(m)
Lahme(r) f(m)
Hinkende(r) f(m)

aan·be·ve·ling <aanbeveling|en> [ambəvelɪŋ] SUST. f

2. aanbeveling (lijst van personen):

3. aanbeveling (wat tot aanbeveling strekt):

grie·ze·lig <griezelige, griezeliger, griezeligst> [ɣrizələx] ADJ.

groe·ze·lig <groezelige, groezeliger, groezeligst> [ɣruzələx] ADJ.

1. groezelig (niet schoon):

2. groezelig (vaal van kleur):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski