neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: fuseren , goochelen , giechelen , uitschelden , rochelen , schellen , schelden , fusioneren , fusilleren y/e fusie

fu·se·ren <fuseerde, i. gefuseerd> [fyzerə(n)] V. intr.

1. fuseren (samengaan (van bedrijven)):

gie·che·len <giechelde, h. gegiecheld> [ɣixələ(n)] V. intr.

goo·che·len1 <goochelde, h. gegoocheld> [ɣoxələ(n)] V. trans.

uit·schel·den <schold uit, h. uitgescholden> [œytsxɛldə(n)] V. trans.

fu·sie <fusie|s> [fyzi] SUST. f

2. fusie (smelting, gieting):

Fusion f

3. fusie nat.:

Fusion f

fu·sil·le·ren <fusilleerde, h. gefusilleerd> [fyzijerə(n)] V. trans. mil.

fu·si·o·ne·ren <fusioneerde, h./i. gefusioneerd> [fyzijonerə(n)] V. intr.

schel·den1 <schold, h. gescholden> [sxɛldə(n)] V. intr.

2. schelden (knorren):

keifen pey.

schel·len1 <schelde, h. gescheld> [sxɛlə(n)] V. intr. (aan een schel trekken)

ro·che·len <rochelde, h. gerocheld> [rɔxələ(n)] V. intr.

1. rochelen (ophoestend geluid maken):

2. rochelen (fluimen opgeven):

3. rochelen (een rauw keelgeluid maken):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski