alemán » neerlandés

ˈHau·fen <Haufens, Haufen> [ˈh͜aufn̩] SUST. m

1. Haufen (Anhäufung):

Haufen
Haufen
Pläne über den Haufen werfen coloq.
jdn über den Haufen rennen coloq.
jdn über den Haufen schießen coloq.

2. Haufen (Schar):

Haufen
Haufen
Haufen
in hellen Haufen

3. Haufen (Gruppe, Gemeinschaft):

Haufen
Haufen
Haufen
ein übler Haufen

4. Haufen coloq. (große Menge):

Haufen
Haufen

5. Haufen MILIT.:

Haufen
Haufen
Haufen

ˈhäu·fen2 [ˈh͜ɔyfn̩] V. v. refl.

2. häufen fig. (zunehmen, zahlreicher werden):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die beiden Siedlungsteile bestanden aus einem Haufen von etwa 60 Hütten, die in den umliegenden Hügeln verstreut waren.
de.wikipedia.org
Viele nehmen einen Stein mit auf den Weg, den sie dann oben vor dem Aufgang zum Kloster auf einem Haufen ablegen.
de.wikipedia.org
Das Männchen scharrt mit seinen Füßen Laub zu einem ein Meter hohen Haufen mit vier Metern Durchmesser zusammen.
de.wikipedia.org
Die im Medium der Haufen enthaltenen heißen Elektronen können Photonen der kosmischen Hintergrundstrahlung streuen.
de.wikipedia.org
Die Helligkeitsverteilung der Haufen passt sehr gut zur bekannten Verteilungsfunktion der Klasse der gigantischen Elliptischen Galaxien.
de.wikipedia.org
In einem großen Haufen mit Haustieropfern sind auch Knochen von Ochsen festgestellt worden.
de.wikipedia.org
Wir schauten da eines Tages vorbei und ich fuhr vorbei und die Kriegsgegner hatten da einen Haufen flaggenbedeckter Särge auf den Gehweg gestellt.
de.wikipedia.org
Als Blutfähnlein bezeichneten Landsknechte auch den verlorenen Haufen eines Regiments.
de.wikipedia.org
Der Haufen ist rund 4000 Lichtjahre vom Sonnensystem entfernt und hat einen Durchmesser von etwa 14 Lichtjahren.
de.wikipedia.org
Dazu wird meist zerkleinertes Holz zu einem Haufen aufgeschichtet und ein Wasserschlauch hindurchgeführt.
de.wikipedia.org

"Haufen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski