francés » alemán

raisonnement [ʀɛzɔnmɑ͂] SUST. m

2. raisonnement (suite de propositions):

4. raisonnement pl. (ergotage):

jalonnement [ʒalɔnmɑ͂] SUST. m

arraisonnement [aʀɛsɔnmɑ͂] SUST. m NÁUT.

frissonnement [fʀisɔnmɑ͂] SUST. m liter.

1. frissonnement (léger frisson):

2. frissonnement (bruissement):

cantonnement [kɑ͂tɔnmɑ͂] SUST. m

1. cantonnement (action):

2. cantonnement (campement):

fredonnement [fʀədɔnmɑ͂] SUST. m

harponnage [ˊaʀpɔnaʒ] SUST. m, harponnement [ˊaʀpɔnmɑ͂] SUST. m

marmonnement [maʀmɔnmɑ͂] SUST. m

plafonnement [plafɔnmɑ͂] SUST. m

tamponnement [tɑ͂pɔnmɑ͂] SUST. m

1. tamponnement:

2. tamponnement MED.:

étalonnage [etalɔnaʒ] SUST. m, étalonnement [etalɔnmɑ͂] SUST. m

1. étalonnage:

Eichen nt

2. étalonnage INFORM.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina