francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: enfer , herser , snifer , pifer y/e kifer

I . kiferNO [kife], kifferOT arg. fr. V. intr. (prendre du plaisir)

II . kiferNO [kife], kifferOT arg. fr. V. trans.

piferNO [pife], pifferOT V. trans. m. coloq.

sniferNO [snife], snifferOT V. trans. arg. fr.

herser [ˊɛʀse] V. trans. AGR.

enfer [ɑ͂fɛʀ] SUST. m

4. enfer (dans une bibliothèque):

Giftschrank m coloq.

5. enfer coloq. (expression qui intensifie):

[end]geil inform.
krass coloq.
Bombenstimmung f coloq.
Riesenkrach m coloq.
bruit d'enfer coloq.
Mordslärm m coloq.
bruit d'enfer coloq.
Höllenlärm coloq.
Affentempo nt coloq.
dispute d'enfer coloq.
Riesenkrach m coloq.
elle a un look d'enfer! coloq.
sieht die geil aus! inform.
Affentempo nt coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina