francés » alemán

I . fuir [fɥiʀ] V. intr.

3. fuir (se dérober):

sich einer S. dat. entziehen

5. fuir (s'échapper):

6. fuir liter. (passer rapidement):

fliehen elev.

II . fuir [fɥiʀ] V. trans.

2. fuir liter. (échapper à):

fuite [fɥit] SUST. f

2. fuite (dérobade):

Flucht f [o. Zurückscheuen nt] vor etw dat.

6. fuite liter.:

locuciones, giros idiomáticos:

fuiter V.

Entrada creada por un usuario
fuiter (information) intr. fig.
durchsickern intr. fig.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Les réservoirs de stockage doivent être régulièrement inspectés pour rechercher des traces de corrosion ou des fuites.
fr.wikipedia.org
Des fuites à cet endroit induisent un écoulement perturbé dans le filtre et une perte d'aspiration au niveau de l'ambiance à dépolluer.
fr.wikipedia.org
Elle est due à l'effet corona et aux fuites de courant (causées par la pollution sur les isolateurs par exemple).
fr.wikipedia.org
En l'absence d'une maintenance prévisionnelle, les fuites, vibrations, coincements entraîneront des défaillances de fin de vie et, partant, des pertes de performance, des désalignements et une chute d'efficacité.
fr.wikipedia.org
Avec les nouveaux chalumeaux les plombiers soudent à l'étain par capillarité des raccords préfabriqués en usine, avec beaucoup de fuites au début, brasent au brox.
fr.wikipedia.org
Il existe aussi des risques d'explosion, d'incendies, de fuites ou de surgissement en geyser de fluide.
fr.wikipedia.org
Enbridge a connu plus de 600 fuites et bris de matériel au cours des 10 années précédentes.
fr.wikipedia.org
Des patrouilles à pied et motorisées sont aussi utilisées pour détecter d'éventuels problèmes tels que des fuites, un tassement ou un mouvement de l'oléoduc.
fr.wikipedia.org
Après la détection de fuites en 1949, le barrage a été imperméabilisé et les travaux ont été achevés en 1956.
fr.wikipedia.org
Le geyser libéra plus de 1,2 million de tonnes de brut, bien plus que toutes autres fuites sur terre ou sur mer.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina