francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: cirrus , cireuse , cirque , cireux , cireur , circuit , cirrhose , circuler , ciré , cire , cirage y/e cirer

cirrus <pl. cirrus> [siʀys] SUST. m METEO.

cireuse [siʀøz] SUST. f

2. cireuse (machine):

cireur (-euse) [siʀœʀ] SUST. m (f)

cireux (-euse) [siʀø, -øz] ADJ.

cireux (-euse)

cirque [siʀk] SUST. m

2. cirque (dans l'Antiquité):

Zirkus m

3. cirque fig.:

4. cirque GEOGR.:

locuciones, giros idiomáticos:

arrête ton cirque! coloq.
c'est le [ou un vrai] cirque ici coloq.

cirer [siʀe] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

cirage [siʀaʒ] SUST. m

1. cirage (produit):

Schuhwichse f coloq.

2. cirage (action):

Putzen nt
Bohnern nt

cire [siʀ] SUST. f

2. cire (cérumen):

3. cire (figurine):

locuciones, giros idiomáticos:

c'est une cire molle coloq.
er/sie ist wachsweich coloq.

ciré [siʀe] SUST. m

1. ciré:

2. ciré (de marin):

Ölzeug nt

circuler [siʀkyle] V. intr.

1. circuler (se déplacer en véhicule):

3. circuler (passer de main en main):

4. circuler (couler):

5. circuler (se renouveler):

6. circuler (se répandre) nouvelle, histoire:

cirrhose [siʀoz] SUST. f

II . cirrhose [siʀoz]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina