francés » alemán

missel [misɛl] SUST. m

Missal[e] nt espec.

ruisselant(e) [ʀɥis(ə)lɑ͂, ɑ͂t] ADJ.

1. ruisselant (coulant):

3. ruisselant fig. liter.:

faisselle [fɛsɛl] SUST. f

1. faisselle (passoire):

2. faisselle (fromage blanc):

Quark m

II . vaisselle [vɛsɛl]

ruisseler [ʀɥis(ə)le] V. intr.

1. ruisseler (couler):

3. ruisseler fig. liter.:

ruisselet [ʀɥis(ə)lɛ] SUST. m

aisselle [ɛsɛl] SUST. f

vaisselier [vɛsəlje] SUST. m

I . beige [bɛʒ] ADJ.

II . beige [bɛʒ] SUST. m

beigne [bɛɲ] SUST. f

1. beigne coloq. (claque):

jdm eine langen coloq.

2. beigne ingl. canad. → beignet

Véase también: beignet

beignet [bɛɲɛ] SUST. m

beignet [bɛɲɛ] SUST. m

II . abaisser [abese] V. v. refl. s'abaisser

1. abaisser (descendre):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina