francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: heaume , embaumer , baume y/e Guillaume

Guillaume [gijoːm(ə)] SUST. m

1. Guillaume:

2. Guillaume HIST.:

baume [bom] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

I . embaumer [ɑ͂bome] V. intr.

embaumer fleur, fruit:

II . embaumer [ɑ͂bome] V. trans.

2. embaumer (sentir bon):

locuciones, giros idiomáticos:

heaume [ˊom] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina