suertes en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de suertes en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

1.2. suerte (fortuna):

suerte suprema SUST. f

suerte de varas, suerte de picas SUST. f

suerte de banderillas SUST. f

suerte de capa SUST. f

golpe de suerte SUST. m

hueso de la suerte, huesito de la suerte SUST. m

Traducciones de suertes en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

suertes en el diccionario PONS

Traducciones de suertes en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

1. suerte (fortuna):

Traducciones de suertes en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
echar algo a suertes

suertes Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Yo siempre he dicho que una de mis suertes en 28 años de diabético es la de no haber sido jamás dulcero.
www.estudiabetes.org
Suertes virgilianas a veces motor indispuesto en temible cita se convierten.
maderasalvaje.blogspot.com
Así desde antaño se ha considerado que estos invertebrados atraen la mayor de las suertes.
www.estampas.com
Cuatro buenos rehiletes, el último al violín, ejecutando las suertes de manera vistosa luciendo una magnífica monta sobre excelentes caballos.
www.eladelantado.com
Hacer una reseña de cada uno de los toros sería difícil, desde el momento en que no pueden clasificarse las suertes, que ejecutaron los lidiadores.
ahtm.wordpress.com
Y nada más dijo, y ellos raudos se pusieron al trabajo distribuyendo la tarea a suertes.
web.usal.es
Un banderillero lo lleva al burladero de suertes para que se posicionen los picadores.
torostarifa.blogspot.com
Daniel no afirma la resurrección general sino que había suertes diferentes entre unos y otros, brillo para algunos, oprobio para otros.
www.transoxiana.org
Me acusa ese fiscal - yo con corbata - de abandonarme a suertes heresiarcas, de malgastar el hígado en quimeras y de dar de cenar mi carne a las promiscuas.
laperlaliteraria.blogspot.com
En la segunda de las suertes, los banderilleros clavan sobre el lomo del toro los rehiletes.
www.esmadrid.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文