español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: varga , varia , varea , tarja , vareta , varita , varada , variar , varear , varec , varón , variz , vareo , varal y/e varar

tarja [ˈtarxa] SUST. f

1. tarja HIST. (escudo):

2. tarja amer. (tarjeta de visita):

3. tarja (loc.):

varea [baˈrea] SUST. f, vareaje [bareˈaxe] SUST. m AGR.

varia [ˈbarja] SUST. f

varga [ˈbarɣa] SUST. f

1. varga ZOOL.:

Seeaal m

2. varga (pendiente):

varear [bareˈar] V. trans.

1. varear (fruta):

2. varear (lana):

3. varear (toro):

I . variar <1. pres varío> [bariˈar] V. intr.

1. variar (modificarse):

variar t. MÚS.

2. variar (ser distinto):

abweichen von +dat.

varadura [baraˈðura] SUST. f NÁUT.

vara [ˈbara] SUST. f

3. vara (medida):

Elle f (0,8359 m)

4. vara ADMIN.:

Stab m

5. vara (piara):

6. vara (de un carro):

I . varar [baˈrar] V. intr.

1. varar (encallar):

varar fig.

2. varar amer. (coche):

II . varar [baˈrar] V. trans. NÁUT.

varal [baˈral] SUST. m

variz [baˈriθ] SUST. f MED.

varec [baˈrek] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina