español » alemán

Traducciones de „guslar“ en el diccionario español » alemán

(Ir a alemán » español)

I . gustar [gusˈtar] V. intr.

3. gustar (sentir atracción):

4. gustar (condicional):

5. gustar elev. (sentir afición):

gustar de...
belieben zu ... elev.

I . igualar [iɣwaˈlar] V. trans.

2. igualar (allanar):

3. igualar (nivelar):

4. igualar (ajustar):

II . igualar [iɣwaˈlar] V. intr.

III . igualar [iɣwaˈlar] V. v. refl. igualarse

1. igualar (parecerse):

3. igualar (ponerse al igual):

googlear [gugleˈar], guglear [gugleˈar] V. trans. INET.

googlear coloq.

fusilar [fusiˈlar] V. trans.

2. fusilar coloq. (copiar):

II . aislar [ai̯sˈlar] irreg. como airar V. v. refl. aislarse

I . guiar <1. pres guío> [giˈar] V. trans.

2. guiar (conversación):

3. guiar (coche):

4. guiar (planta):

guipar [giˈpar] V. trans. vulg.

guipar a
glotzen auf +acus. coloq.

I . guayar [gwaˈɟar] V. trans. Ant.

II . guayar [gwaˈɟar] V. v. refl.

guayar guayarse P. Rico:

I . guiñar [giˈɲar] V. trans.

II . guiñar [giˈɲar] V. intr. NÁUT.

I . guisar [giˈsar] V. trans.

2. guisar (tramar):

II . guisar [giˈsar] V. v. refl.

gustazo [gusˈtaθo] SUST. m

2. gustazo (ante una desgracia):

ungular [uŋguˈlar] ADJ. ANAT.

Nagel-

I . yugular [ɟuɣuˈlar] V. trans.

1. yugular (decapitar):

II . yugular [ɟuɣuˈlar] ADJ.

III . yugular [ɟuɣuˈlar] SUST. f ANAT.

III . regular [rreɣuˈlar] SUST. mf REL.

IV . regular [rreɣuˈlar] SUST. m

V . regular [rreɣuˈlar] ADV.

I . angular [aŋguˈlar] ADJ.

II . angular [aŋguˈlar] SUST. m

1. angular FOTO:

2. angular (herramienta):

guindar [gin̩ˈdar] V. trans. coloq. (robar)

guapear [gwapeˈar] V. intr. coloq.

1. guapear (ostentar):

2. guapear (fanfarronear):

prahlen mit +dat.

guatear V.

Entrada creada por un usuario
guatear (enguatar) trans.
wattieren trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina