español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: oremus , mus , arma , humus , armar , arbusto , armuelle , armiño , armero , armado y/e armada

humus [ˈumus] SUST. m sin pl

mus [mus] SUST. m

arbusto [arˈβusto] SUST. m

armada [arˈmaða] SUST. f

1. armada (fuerzas navales):

2. armada (escuadra):

armada HIST.
Armada f

armado2 (-a) [arˈmaðo, -a] ADJ.

1. armado (con armas):

armado (-a)

2. armado (provisto de):

armado (-a) de

3. armado (loc.):

armero [arˈmero] SUST. m

1. armero (fabricante):

2. armero (vendedor):

armiño [arˈmiɲo] SUST. m

1. armiño ZOOL.:

2. armiño (piel):

armuelle [arˈmweʎe] SUST. f BOT.

armar V.

Entrada creada por un usuario
armarla (ser capaz) Méx. coloq.
armarla (ser capaz) Méx. coloq.
etw draufhaben coloq.
armarla (ser capaz) Méx. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina